“If you have something to say, say it here on cameroonwebnews”

Cameroonwebnews| Site d’information et d’opinions sur l’actualité du Cameroun

Actualités, Opinions, Blogs et Videos sur le Cameroun

“Si vous avez quelque chose à dire, dites le sur cameroonwebnews”

Avec le “camfranglais”, les jeunes Camerounais inventent leur langage

Posted by Admin on Oct 20th, 2010 and filed under Featured. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0. You can leave a response or trackback to this entry

YAOUNDE – “+Kolo, kolo+ collants !”, lance au milieu d’une marée humaine Roméo Djoumené, marchand ambulant au très populaire marché Mokolo de Yaoundé, essayant d’attirer des clients en parlantcamfranglais“, langue hybride mêlant français, anglais et langues locales du Cameroun.

Photo du 16 mars 2009 montrant un marché de Yaoundé ©AFP

“Les femmes qui passent en ce moment, comprennent aisément que je leur propose (une paire de collant) à 1.000 FCFA (1,52 euro).+Kolo+ c’est 1.000 FCFA”, explique Roméo, brandissant un mannequin portant un prototype de ses articles.

Au Cameroun, unique pays officiellement bilingue français/anglais au sud du Sahara, les jeunes sont très attachés au camfranglais, mélange de français, d’anglais, de “pidgin-english” (sorte de créole anglais local) et dans une moindre mesure des langues locales.

Le pays en totalise 248, en plus de quatre langues hybrides, dont le camfranglais, indique Laurain Assipolo, sociolinguiste.

“Le camfranglais est né du contact entre l’anglais et le français” au lendemain de la réunification, en 1972, des parties anglophones et francophones du pays”, explique M. Assipolo.

“Les chercheurs pensent qu’il y a dans le développement du camfranglais une volonté d’indépendance vis-à-vis du français métropolitain, et que les jeunes revendiquent leur identité” en y ayant recours, analyse-t-il.

“Je m’exprime en camfranglais parce que c’est la langue que les jeunes utilisent dans mon environnement, au quartier comme à l’établissement” (scolaire), revendique Alice Mbenoun, étudiante.”Lorsque tu parles le +français de Molière+ (français soutenu), tu deviens l’objet de moquerie constante” des camarades, précise-t-elle.

Invitée à prononcer quelques phases en camfranglais, Alice n’hésite pas un seul instant : “je n’ai rien +ya+” (compris), “gars, ta +mater+ (mère) est là ?”, “la +baby+ (prof) veut +joss+ (dire) quoi aux gens (élèves) ?”, “gars, je viens de +tuer la way+ (je viens d’avoir des rapports sexuels avec une fille), et maintenant, je la +rythme+ (la raccompagne)”.

YAOUNDE – “Cette langue est trop instable : elle n’a pas une structure qui résiste à l’épreuve du temps, ses schémas syntaxiques et morphologiques ne sont pas réguliers”, note M. Assipolo.

En plus, “elle évolue constamment et assez vite : le camfranglais que vous entendez aujourd’hui ne sera plus le même dans deux ou trois mois”, précise-t-il.

Cette langue est devenue tellement populaire chez les francophones que plusieurs sociétés l’utilisent de plus en plus pour leurs campagnes publicitaires.

Des artistes locaux ont aussi compris la nécessité de faire des chansons en camfranglais.C’est le cas du rappeur Koppo dont le premier album, “Je go (je pars)”, sorti en 2004, a été un succès au Cameroun.

“Si tu vois ma +ngo+ (copine, de girl), dis-lui que je +go+/Je +go+ chez les +Watt+ (Blancs) nous +falla+ (chercher) les +do+ (argent)/La galère du Kamer (Cameroun) toi-même tu +know+ (sais)”, chante-t-il dans un des titres.

En dépit de sa percée, le camfranglais divise les linguistes.

Tandis que certains y voient une piste à explorer pour aboutir à une future langue camerounaise, d’autres estiment que rien ne peut en être tiré du fait de son instabilité et de son manque d’homogéniété.

En attendant que le débat soit tranché, le grand “sassayé (braderie)” se poursuit au marché de Mokolo.Pour s’y rendre, on a le choix entre prendre le “tako (taxi)” ou “Johnny” (marcher)…comme le personnage sur la marque de whisky qui donne son nom à ce verbe camfranglais.

AFP| 20 Octobre 2010|AFP|


Enhanced by Zemanta

Related posts:

  1. Cameroun: Roger Milla (ancien footballeur camerounais et membre de la CAF): “Il faut donner aux entraîneurs nationaux leur chance” Koné Lassiné (Envoyé spécial)|14 Juillet 2010|Le Patriote (Abidjan) Interview Il...
  2. Afrique: De jeunes leaders africains entrent en contact avec des organismes américains à Washington Washington – Pour tout jeune Africain créateur d’entreprise qui a...
  3. Installation: Les Babadjou du Wouri ont leur chef Par robert.ngono.ebode | Mardi 8 décembre 2009 | Le Messager...
  4. Douala: Des vendeurs de maquereau crient leur colère dans la rue Ils dénoncent les prix pratiqués par Congelcam ; Ils accusent...
  5. Afrique du Sud 2010 : Les Lions s’envolent sans leur public Ateba Biwolé| Jeudi 10 Juin 2010| Le Jour | La...

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.

Leave a Reply

Advertisement